Aller au contenu

Karen s'gaw

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Karen s’gaw, s’gaw
ကညီကျိာ်, k’nyaw
Pays Birmanie, Thaïlande
Nombre de locuteurs 2 250 000 (2013)[1]
Classification par famille
Codes de langue
IETF ksw
ISO 639-2 kar
ISO 639-3 ksw
Glottolog sgaw1245

Le karen s’gaw (karen s’gaw : ကညီကျိာ်, k’nyaw), aussi appelé s’gaw ou karen, est une langue sino-tibétaine de la branche karen, parlée en Birmanie et en Thaïlande.

Grammaire et phonologie

[modifier | modifier le code]

Phrases usuelles

[modifier | modifier le code]

On peut lire et entendre un certain nombre de mots, expressions et phrases courantes sur ces sites : [2] et [3]

Phonèmes, tons et transcription

[modifier | modifier le code]

Les tableaux suivants indiquent les phonèmes du s’gaw ; les rares transcriptions proposées sont fondées sur l'anglais (celle du Drum Publication Group[2]) ; celle qui est appliquée ici repose dans toute la mesure du possible sur la graphie française, à l'exception du /u/ noté u (le ou du Français) et du /w/ noté w (le w de l'Anglais we).

Consonnes
Phonèmes Trancrip. Phonèmes Transcrip. Phonèmes Transcrip.
p p n n ɲ gn
hp l l k k
b b r R hk
w w1 s s2 χ x
m m hs3 ɣ r
t t t͡ʃ tch ŋ ng
ht t͡ʃʰ htch ? ?
d d ʃ ch h h
θ θ4 j5 y
Voyelles
Phonèmes Transcrip.
i i
e é
ɛ è
ɯ ü
ə e
a a
u u
o ô
ɔ o

Les phonèmes annotés peuvent être localement réalisés autrement :

1- /v/ = v
2- /t͡ʃ/, /c/ = tch
3- t͡ʃʰ, = htch
4- /s/ = s
5- /ʝ/, /z/= z, parfois /ʒ/= j.

Le tableau suivant indique les six tons qui sont notés dans l'écriture et leur valeur dans une sorte de s’gaw standard. La prononciation réelle entraîne des réalisations qui peuvent différer de ces caractéristiques et/ou réduire à cinq le nombre de tons. Les entendre ici [4] Page 5

Tons
Dénomination Caractéristiques Exemples de
Transcriptions
Trad.
(non noté) Haut ?ô' boire
e θi' De bas à très bas mé_ être (copule)
a θi' Bas, écourté par un arrêt glottal so. porter
plé si Entre haut et moyen, interrompu par un arrêt glottal ?ô:(htoˌ) ouvrir
ha:θi'1 Descendant de haut à bas ?oˌ manger
ké pô Moyen, égal et long ?o (non noté) Pr.pers.3e objet

1- Ce ton n'est pas toujours réalisé et peut se confondre avec un des autres tons, différent selon les régions.

Les constituants de la phrase simple

[modifier | modifier le code]

Les pronoms personnels

[modifier | modifier le code]
Sujet Objet
Personnes Forme usuelle Forme tonique 1  
1re pers. Singulier ye' yè'(-ye) ya
Pluriel pe' pewè'/ pewè'θéˌ
2e pers. Singulier ne' 2 'nè(-ne) na
Pluriel θü θüwè'/ θüwè'θéˌ θü'
3e pers. Singulier ?e(wè') 3 ?o
Pluriel ?ewè'θéˌ   ?o / ?ewè'θéˌ

Notes

1 - En début de phrase les pronoms d'insistance peuvent souligner un contraste :

- nè'(-ne) ka' lè a' (- Et toi, tu viens?) - yè(ye) ta' lè baˌ (- Moi, je ne viens pas)

2 - La deuxième personne est parfois utilisée après le verbe dans l'expression de l'ordre :
?ôˌ nè' hpè' néˌ (toi, reste ici)

3- wè', seconde syllabe de ?ewè' est souvent employée après un verbe et devant un objet, s'il y en a un, comme pronom d'insistance renvoyant toujours au sujet :
?ewè' ka' lè wé' sé_ (Il va venir, lui aussi) ; li. le θeRaˌ kwè: wé' néˌ né' hpa' ?o a' (Le livre que le professeur a écrit, l'as-tu lu ?)

Remarque

Quand on s'adresse à quelqu'un, le pronom de la 2e personne peut être remplacé par le nom, le titre, la profession de l'interlocuteur, par respect ou familiarité, usage commun aux langues de la région : θeRaˌ ?ôˌ a' (Le professeur est-il là ? pour êtes-vous là ?)

La phrase simple, la négation

[modifier | modifier le code]

Le verbe est invariable. L'ajout éventuel de particules et d'autres verbes permet d'exprimer divers aspects ou modalités.

Types d'énoncés minimaux
Injonctive hè' Viens Défense hè' te ré Ne viens pas
Déclarative Présent/Passé ?ewè' hè' Il vient /Il est venu Négative Présent/ Passé/ Futur ?ewè' te hè' baˌ Il ne vient pas/ Il n'est pas venu
Déclarative/Futur ?ewè ke' hè' Il viendra Il ne viendra pas
Interrogative globale Présent/ Passé ?ewè' lè a' Est ce qu'il va / est allé ? Interrogative partielle Présent/ passé ?ewè' lè hpè'lè' Où va-t-il?
Interrogative globale /Futur ?ewè' ke'a' Est ce qu'il ira? Interrogative partielle /Futur ?ewè' ke'hpè'lè' Où ira-t-il?

Remarques : La présence devant le verbe de la particule ka' prononcée /ké/ ou /ke/ permet de distinguer une action ou une situation envisagée. Elle ne peut être employée avec la négation.

Les particules interrogatives

[modifier | modifier le code]

Elles s'ajoutent en fin de phrase sans modifier l'ordre de la phrase déclarative correspondante : a' pour est-ce que ? ou un mot se terminant par le suffixe lè' ou lo' (variantes régionales) :

  • ne pa_ mé metalè'/lo' Ton père est qui? Qui est ton père? (employé aussi dans le sens de quoi? en Thaïlande)
  • ?ewè ma menülè'/lo' Il/elle fait quoi? Que fait-il/elle?
  • tchô ?ô hpèlè'/lo' L'école est-où ? est l'école
  • θü lè hsulè'/lo' Vous allez où ? allez-vous ?
  • ne hè' ké lelè'/lo' Tu reviens d'où ? D'où reviens-tu ?
  • θü hè'tü hkèlè'/lo' Vous êtes arrivés quand ? Quand êtes- vous revenus  ?
  • na mé dilè'/lo' Ton nom est comment ? Comment t'appelles-tu ?
  • θü te ?oˌ mé baˌ baˌmetalè'/lo' Vous n'avez pas mangé le riz pourquoi ? Pourquoi n'avez-vous pas mangé ?
  • ne hpôˌ ?ôˌ prè ra lè'/lo' Tes enfants sont combien? Tu as combien d'enfants ?
  • hsi: ?a' / dôˌ / yi. Combien beaucoup/grand/long ? Combien + nom au singulier (d'argent...)

Quelques exemples sonores [5]: cliquer au bas de la page sur Questions I.

Les numéraux

[modifier | modifier le code]
0 wa: 6 xü' 20 hki' hsi' 100 te' ke' ya
1 te' 7 nwi' 22 hki' hsi' hki' 133 te' ke' ya θe' hsi' θe'
2 hki' 8 xô: 30 θe' hsi' 1000 te' ke' htô'
3 θe' 9 hkwi' 40 lwi_ hsi' 10.000 te' ke' la'
4 lwi_ 10 te' hsi' 50 yè_ hsi' 100.000 te' ke' lô_
5 yè_ 11 te' hsi' te' 60 xü: hsi' 1.000.000 te' ke' kwè_

Exemple : 25.637 hki' kela' yè_ keya' θe' hsi' nwi_

  • Ordinaux: te ta' ra (la 1re personne) ; hki' ra ta ra (la 2e personne), et à partir de 10 : ?e ra te' hsi'

Le groupe nominal

[modifier | modifier le code]

Invariable, il n'a ni genre ni nombre, mais quand la clarté du discours l'impose, il est possible d'ajouter des suffixes :

  • Genre :
  1. Êtres humains: θa ko: (compagnon, sans mention de genre ou masculin) θa ko:müˌ (compagne) θa ko:hkwa' (insistance sur le masculin)
  2. Animaux: klo_ (des vaches) klo_ mô_ (femelle) par opposition à klo_ hpa' (taureau)
  • Nombre: Il est indiqué exceptionnellement par divers suffixes variables selon les régions comme -te'hpaˌ, -θéˌte'hpaˌ : li. (un ou des livres), li.te'hpaˌ (insistance sur leur pluralité)

Un certain nombre de noms sont monosyllabiques ; la majorité sont des polymorphèmes constituant des composés par dérivation ou par simple juxtaposition d'unités lexicales

  • Dérivation

Un schéma très producteur est la préfixation du nom ta_ (chose) devant un verbe :

ma (faire) > ta_ma (travail)
ke tô (parler) > ta_ke tô (parole)
ma lô li. (étudier) > ta_ ma lô li. (étude)
lôˌ kwè' (jouer) > ta_lôˌ kwè' (jeu)

Certains verbes de qualité forment des substantifs par la préfixation du personnel/possessif de la 3e personne :

wa' (être blanc) > ?ewa' (blancheur)
(être bon) >  ?eré (bonté)
?o (vivre) > ?e?o (lieu d'habitation)

Un verbe, parfois un nom précédés de pra et suivi de hpô' forme un nom de personne exerçant une activité correspondante :

tchô ( école ) > pratchô'hpô' (élève, étudiant)
hpoˌ gnaˌ ( pêcher ) > prahpoˌgnaˌhpô' (pêcheur)
pré ta_ ( acheter ) > prapréta_hpô' (acheteur)
ba'ywa (rendre un culte ) > praba'ywahpô' (fidèle (d'une église )
hoˌ hkôˌ (sol, terre ) > prahoˌhkôˌhpô' (habitants de la terre)

Le préfixe no_ forme des noms d'instruments :

wa_ (pagayer) > no_wa_ (pagaie)
te ( être concave ) > no_te (cuiller)
ri_ (compter) > no_ri_ (instrument pour compter > nombre)

Le nom lo_ (endroit) est aussi un préfixe formant des noms d'endroit correspondant à une action habituelle :

mô' (dormir) > lo_mô_ (lit)
hséˌno (s'asseoir) > lo_hséˌno (chaise))
  • Juxtaposition

C'est le mode de formation le plus usuel :

mo_ la mère ; pa_ le père > mo_pa_ les parents
ta_ une chose; do: jeunes feuilles; ta_laˌ feuilles (en général) > ta_do:ta_laˌ des légumes
hsa'; malade; hiˌ maison > ta_hsa'hiˌ hôpital
Les classificateurs
[modifier | modifier le code]

La présence d'un numéral dans le groupe nominal entraîne nécessairement l'adjonction du classificateur (class.) approprié au nom selon l'ordre suivant :

De 1 à 9 : Nom + Numéral + Classificateur
hpô θaˌ + te' + ra
 Enfant + un + Class. Êtres humains
Un enfant

À partir de 10 :

Nom + ?a' + Classificateur + Numéral
hpô θaˌ + ?a' + ra + hki' hsi'
 Enfants + ?a' + Class. Êtres humains + vingt
Vingt enfants

Seules exceptions : quelques noms font en même temps fonction de classificateurs, en particulier les unités de mesure comme te' naˌriˌ (une heure) ; te'la' (un mois), te' niˌ (un an), te' kilo (un kilo ou un kilomètre) mais aussi ra (des personnes) ou dü' (des animaux). À partir de dix, on utilise aussi la particule ?a :

?a' kilo yè_ hsi' hkwi' (cinquante neuf kilos ou kilomètres)

Ils sont trop nombreux (plus de quatre-vingts) pour être tous cités ici. En voici quelques-uns parmi les plus fréquents :

CLASS. EMPLOI EXEMPLES
ra Êtres humains

hpô θaˌ te' ra
Un enfant

dü' Animaux

'ke'hso' hki' dü’
Deux éléphants

mi ou kelü
ou sa. ou mwô'1
Générique pour les choses
ou des sortes de choses

ta_do: ta_laˌ hki' mi θe' mi '
Deux ou trois sortes de légumes

hpleˌ Objets ronds, villes,
temples, bâtiments

hso'diˌ lwi_ hpleˌ yè_ hpleˌ
Quatre ou cinq œufs de poulet

béˌ Objets plats

li. xü béˌ
Six livres

bô' Objets longs,
cylindriques, serpents, poissons
gnaˌhpô nwi' bô'
Sept poissons
hsô
ou hkôˌ
Véhicules θô léˌ / ka' xô: hsô
Huit voitures
hka' Choses inclassables ta_ te' hka' ?i pra ko: wè' di lèˌ 2
Cette chose, comment l'appelle-t-on?

1- L'un ou l'autre selon les régions ; sa. et mwô' sont d'origine birmane.
2- ta_ = chose ; te'= une ; hka'= Class. ; ?i = cet(tte) ; pra= les gens ; ko: = nommer ; wè' = Pr. personnel 3e pers. ; di lèˌ = comment ?

Les possessifs
[modifier | modifier le code]
  • Placés devant un nom, les pronoms personnels sujets atones expriment la possession.
Expression de la Possession
Singulier Pluriel
ye' pa_ mon père pe' mo_ notre mère
ne' θeko: ton ami θû' hiˌ votre maison
?e mi son nom ?ewè'θéˌe θawo' leur village
Les démonstratifs
[modifier | modifier le code]

Il existe deux démonstratifs, ?i, qui exprime la proximité et néˌ, l'éloignement. Ils se placent toujours après le nom, mais deux constructions sont possibles,

  • une complète :
Nom + Numéral + Class. + Dém.
li. kegno' te' béˌ ?i
Ce livre karen
li. peyo te' béˌ néˌ
Ce livre birman
  • l'autre abrégée sans numéral ni classificateur :
    ta_lo_ ?i
Cet endroit-ci
ta_lo_ néˌ
Cet endroit-là

Les démonstratifs forment quelques expressions adverbiales comme : le ?i, ici ou d'ici  ; le néˌ, ou de là  ; hpè ?i, ici et hpè néˌ, (sans mouvement) ; te ni ?i, aujourd'hui; te ha' ?i, ce soir ; te na ?i, cette nuit.

Les expansions
[modifier | modifier le code]

Au nom peuvent s'adjoindre d'autres expansions, constituant ainsi des groupes nominaux plus complexes, ainsi :

?e / θekô: / lwi_ / ra / hpa: / doˌ / hpa: / hto' / hkè le.
ses/ amis/ quatre / class. / très / forts / très / grands / tous > Ses quatre amis tous très grands et très forts

Voici les principales expansions :

  • Le nom complément du nom principal le précède ; la présence entre les deux du pronom personnel ?e renforce la notion d'appartenance :

la:hpa:hti' / te hkwa:

thé / une tasse > une tasse de thé
yé pa_ / ?e / siˌ te lo_
mon père /pr.pers./ rizière-une-class. > une rizière de mon père
?e hpô te ra ?i / ?e / na_ (hpa: lè_)
son enfant/un-class./ce/ pr.pers./ oreille (être très large) > Cet enfant qui est le sien a de grandes oreilles
  • La relative

Un nom peut être complété par le subordonnant générique[3]   le  :

tchô'/ le / dôˌ / te hpleˌ
école / qui / être grande / une-class. > Une école qui est grande
li. / le / θeRaˌ / kwèˌ / wé' / néˌ[4]
le livre / que / l'enseignant / écrire / pr.pers.sujet / (part.) > Le livre que l'enseignant a écrit

L'antécédent peut être repris par un pronom personnel qui clarifie les fonctions :

hpô'θaˌ / le / ye / kwa_ / ?o / néˌ
l'enfant / que / je / s'occuper de / lui / part. > l'enfant dont je m'occupe
wé_ / le / ?e mi' / ko: / wé' / ki_mè'
ville / que / son nom / appeler / pr.pers. / Chiang Mai > La ville dont le nom est Chiang Mai
  • Les qualificatifs

La plupart des mots correspondant sémantiquement aux adjectifs des langues indo-européennes sont des verbes de qualité : signifie être bon, mü. être agréable. Néanmoins ils peuvent qualifier directement un nom en lui étant postposés selon deux constructions possibles qui correspondent à une relative abrégée :

tchô / dôˌ / te hpleˌ
école /être grande / une-class. > Une grande école
pra tchô' hpô'/ ?e / θo'
étudiants / pr.pers. / nouveau > Les nouveaux étudiants
  • La particule néˌ

Le démonstratif néˌ peut être utilisé pour indiquer la fin d'un groupe nominal ou d'une relative :

pra / le / ?e / lè / ?oˌ / le wé_ hsu / néˌ
les gens / qui / pr.pers. / aller / vivre / en ville / part. > Les gens qui partent vivre en ville
lwi_ / θo' te θo' / néˌ
quatre / jour-ordinal / part. > Le quatrième jour

Le groupe verbal

[modifier | modifier le code]

Sa forme est invariable en personne, genre, nombre, temps. Aucun affixe ne lui est adjoint.

Les verbes les plus usuels sont monosyllabiques.

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. Ethnologue [ksw].
  2. [1]
  3. Il indique une subordination aux fonctions diverses
  4. La fonction de cette particule est indiquée au paragraphe suivant
  • Cet article est partiellement ou en totalité issu de l'article intitulé « Langues karens » (voir la liste des auteurs).
  • (en) Emilie Ballard, Say it in Karen [« Dites-le en karène »], Chiang Mai, Thaïlande, Thailand Baptist Missionary Fellowship, (présentation en ligne, lire en ligne)
    Leçons progressives de karen s’gaw en anglais.
  • (en) David Chandler Gilmore, A grammar of the Sgaw Karen, Rangoon, American Baptist Mission Press, (lire en ligne)
  • (en) Pongprapunt Rattanaporn, Phonetics of Sgaw Karen in Thailand: an acoustic description (thèse de MA), Chian Mai University, (DOI 10.13140/RG.2.1.2257.1361, lire en ligne)
  • (en) Jonathan Wade et Juliette Patterson Binney, The Anglo-Karen dictionary, Rangoon, American Baptist Mission Press, (lire en ligne)
Wikipédia en karen s'gaw dans l'Incubateur de Wikimedia.

Liens externes

[modifier | modifier le code]